|
|
The activities
for the 1st year 1.We make a CD-presentation of each school, city, region and
country with extra attention for the mother tongue and English language and
put it on the website of the school so that each school can load it down to
get to know each other. 2. We elaborate common questionnaires and methods for research
through which
we try to find out: A. the present status of citizenship education in different types of secondary
education (general, technical, vocational) in each involved country and to
map the differences in the participating countries/institutions B. if there are subjects dealing with the citizenship and European citizenship education
C. What students know and think about it. 3. We analyse
the questionnaires and put the results on the website of the schools. 4. Compare the system of the citizenship and
European citizenship education of all involved countries as well as the
methods used while applying it. |
Le attivitą del primo anno di progetto 1. Faremo una presentazione di ogni scuola, cittą, regione e
paese con attenzione particolare alla lingua madre e alla lingua inglese e la
metteremo sul sito web della scuola cosi che ogni scuola partner possa
scaricarla 2. Elaboreremo questionari comuni e metodi di ricerca attraverso
i quali scopriremo: A. lo stato attuale dell'educazione alla cittadinanza nei diversi
tipi di scuole secondarie (generale, tecnica e professionale) e mapperemo le
differenze nelle scuole del partenariato B. se ci sono materie che trattano dell'educazione alla
cittadinanza e alla cittadinanza europea C. Cosa sanno e pensano gli studenti 3. Analizzeremo i questionari e metteremo i risultati sul
sito web della scuola 4. Confronteremo i vari sistemi di educazione alla cittadinanza e
alla cittadinanza europea e i metodi usati per raggiungerla |
|
| home | |||