2006-09

The Comenius Day in Mol

 

Comenius Day - Mol, October 12 2006

Comenius Day - Mol, 12 Ottobre 2006

Students from all partner schools worked together on themes like solidarity, relationship, tolerance, democracy. At the end there was a show in which all students performed a sketch, a song or a dance and tasted each other's typical dishes. Here are the workshops in detail Gli studenti da tutte le scuole partner hanno lavorato insieme su temi quali la solidarietà, le relazioni, la tolleranza, la democrazia. Alla fine della giornata gli studenti hanno dato vita ad uno spettacolo con sketch, canzoni e danze ed hanno gustato i reciproci piatti tipici da loro preparati. Ecco i laboratori in dettaglio

1.Knowledge              

A questionnaire on the computer about EU 1. Un questionario al computer  sull'UE
2.Relationship    How important is it to have a good relationship? 2.  Quanto è importante avere buone relazioni?
3.Roleplay  about prejudices The pupils participate in a role play in English about prejudices 3. Gli alunni partecipano ad una simulazione in inglese sui pregiudizi
4.Command  of the language  The pupils will teach some words in their language and  will learn  some in other students' language. 4. Gli alunni insegnano ai partner alcune parole della loro lingua e ne imparano alcune della loro
5.To get to know each other  Pupils tell each other in English about their likes, dislikes, problems and difficulties 5.  Gli alunni parlano in inglese delle loro preferenze, i problemi e le difficoltà nella loro vita
6.Solidarity and justice  The pupils watch a short movie about ‘solidarity and justice’. Afterwards they discuss about it 6. Gli alunni guardano un breve film su 'solidarietà e giustizia e poi ne discutono
7.Democracy in practice The pupils take part in a youth parliament. They have to discuss with each other about “the use of freedom”, about taking responsibility 7. Gli studenti prendono parte al parlamento dei giovani. Devono discutere sull'uso della libertà e l'assunzione di responsabilità
8.Economic immigration   Some pupils  defend economic immigration, others try to search arguments against it. At the end they have to find a solution in which “living together with immigrants” must be possible. 8. Alcuni alunni difendono l'immigrazione, altri cercano argomenti contro di essa. Alla fine devono trovare una soluzione in cui la convivenza deve essere possibile
9. Other cultures and religions  Pupils visit a mosque in Mol and ask  some questions in English 9.Gli alunni visitano una moschea a Mol a fanno alcune domande in inglese
10. A positive look to yourself  Each school has to prepare at least two performings. (individual or in group) 10.Ogni scuola prepara almeno due rappresentazioni individuali o di gruppo. Possono essere una danza, una canzone, una poesia etc
11. A chat with a Flemish Euro-Parliamentarian in English   The pupils can ask any kind of questions about their future in Europe 11.Gli alunni possono chiedere all'europarlamentare qualsiasi domanda sul loro futuro in europa
12. A typical dish  Pupils of each school prepare a typical dish from their own country and then will taste each other dish 12.Gli studenti di ogni scuola preparano un piatto tipico del loro paese. Tutti poi assaggiano i piatti degli altri
home